bg-technology.png
hero-bg-mobile.jpg

Discover SimulTrans’ localization technology

SimulTrans leverages cutting-edge technology wherever it helps us provide better service for our clients. We use sophisticated translation tools to accelerate timelines, improve quality, reduce project costs, and enhance project management.
line-orange-half

SimulTracker

simulTraker-img simulTraker-img-mobile

SimulTracker

SimulTracker is SimulTrans' primary project management system. This portal lets you easily manage and track projects with SimulTrans 24/7.

Use SimulTracker to:

  • Upload files for translation
  • Request and approve quotes
  • Check the status of projects
  • Download translated files
  • Customize workflows

SimulTrans provides access to the SimulTracker client portal to clients at no additional charge.

SimulTracker capabilities include:

Business intelligence reporting

SimulTracker provides customizable business intelligence dashboards and reports, allowing you to easily analyze your translation volume and costs. Generate a customized report of invoiced projects sorted by the requester, a summary of all translation costs per language per year, or the amount saved using translation memory on your projects.

In-country reviewer management

In cases where you have in-country reviewers on your team, SimulTracker helps manage the review process. Reviewers receive automatic notifications when translations are available. By customizing workflows and permissions, you can determine which projects are routed to reviewers or can make this option available on a case-by-case basis.

CMS and repository connectors

If you work with a content management system (CMS), file repository, cloud service, or marketing automation platform and need content translated into other languages, SimulTrans can seamlessly automate the process via a connector or plugin.

Here’s how it works:

computer-icon.svg
Step 1: Connect
SimulTrans offers connectors between popular CMS platforms and our internal systems. Typically, we just require an account or token to set up the integration.
export-icon
Step 2: Export
Once our systems are integrated, you can decide which content needs translation and export it directly to SimulTrans from your CMS. We’ll automatically be notified that new content is ready for translation.
icon-2
Step 3: Translate
SimulTrans routes your content to expert translators, and our Translation Memory System parses your content to expose only localizable strings.
import-icon
Step 4: Import
When translations are finished, they’re delivered automatically or manually fetched and imported back into your CMS, depending on your configuration. It’s that simple.
line-offer

SimulTrans offers off-the-shelf connectors for some of the most popular systems on the market, including:

  • Adobe Experience Manager
  • Bitbucket Cloud
  • Bitbucket Server
  • Box
  • Confluence
  • Contentful
  • Contentstack
  • Dropbox
  • Drupal
  • FTP
  • Git
  • GitHub
  • GitLab
  • Google Drive
  • Help Scout
  • HubSpot
  • Joomla
  • Kentico
  • Magento
  • Marketo
  • Microsoft Azure
  • Microsoft OneDrive
  • Microsoft SharePoint
  • Salesforce Knowledge
  • SFTP
  • Sitecore
  • TYPO3
  • WordPress

Read more: Integrating your CMS & Translation Management System via Connectors

Learn more about HubSpot integration
Learn more about WordPress integration

AI orchestrator

Orchestrator

AI orchestrator

Orchestrator

We use an orchestrator to coordinate the processes and tools needed to deliver quality and scalability at speed. This is the control layer for integration, automation, and AI governance.

Aileen, SimulTrans' AI-powered tool, connects translation, post-editing, quality verification, and delivery into a single process.

This tool provides several benefits:

  • Automatic routing of content to the appropriate engine or human translator based on content type, language pair, and quality threshold
  • Real-time quality estimation scores that prioritize post-editing effort and reduce unnecessary review cycles
  • Seamless handoffs between machine and human stages, with full audit trails for regulated industries such as MedTech and life sciences

Translation memory

Translation memory allows us to avoid repeated work. Benefits include:

  • Accelerated project schedule
  • Improved consistency
  • Reduced cost

As translators work, SimulTrans stores each segment of text they translate in a database, linking the source language with the target language. When translation is requested for text that has been translated for you previously, the translation is retrieved and reused. This is especially useful for updates.

We provide translation memory management and storage for all your projects, and you own your translation memory. You may request translation memory files at any time, and we’ll provide your memory repository in accessible formats such as TMX (an XML-based standard) at no additional cost.

Read more: 3 Factors to Consider for Translation Memory Alignment

AI and machine translation

laptop-img

AI and machine translation

laptop-img

SimulTrans leverages the full range of modern AI translation technologies, including large language models (LLMs) and neural machine translation (NMT).

We will choose the right models for your program depending on the content type, target languages, quality requirements, and intended use. SimulTrans has in-house expertise in prompt engineering, enabling us to configure, fine-tune, and govern AI translation tools for global content at scale.

Before content reaches a human reviewer, AI-powered quality estimation can evaluate output, flagging segments that need attention and directing post-editing effort where it matters most. Experienced linguists then post-edit and refine the output, optimizing engines over time through continuous corrective feedback. The result is enterprise-grade translation at greater speed, without compromising on accuracy or tone.

bg-linearBlue(1).jpg
bg-linearBlue-mobile.jpg

We’re ready for your next translation or localization project.