SimulTrans Localization Blog: SimulTips

How to Choose the Best CMS for Your Company

[fa icon="calendar'] January 20, 2021 / by Luma Mendes posted in Localization Technology, Website Translation

[fa icon="comment"] 0 Comments

 

A CMS (Content Management System) is a platform which is typically used for managing and publishing website content creation.

Read More [fa icon="long-arrow-right"]

Take Five of the Best Clinical Trials Blogs

[fa icon="calendar'] January 12, 2021 / by the SimulTrans Team posted in Medical Translation

[fa icon="comment"] 0 Comments


Now that we are well and truly into the new year we thought that we would take a moment to look back at some of our top posts specific to the translation of clinical trials.

Localization is a vast and, at times, complex process for any company and this selection of posts reflects that in its diversity.

To keep it simple we picked just 5 articles that you all found the most interesting and insightful. 

Read More [fa icon="long-arrow-right"]

All you need to know about Machine Translation

[fa icon="calendar'] December 17, 2020 / by the SimulTrans Team posted in Localization Technology

[fa icon="comment"] 0 Comments

If your company is considering the use of Machine Translation (MT) as part of the translation workflow, read these informative articles about how MT could reduce your budget, what MT engine to use and whether or not you might need to post edit your raw MT content.

Read More [fa icon="long-arrow-right"]

Most Popular Medical Devices Translation Blogs

[fa icon="calendar'] December 2, 2020 / by the SimulTrans Team posted in Medical Translation

[fa icon="comment"] 0 Comments


Read our most popular blogs on medical devices and learn all you need to know about translation and localization of medical devices, medical software and IFUs.

Read More [fa icon="long-arrow-right"]

What is Transcreation of Marketing Content?

[fa icon="calendar'] November 30, 2020 / by Luma Mendes posted in Marketing Translation

[fa icon="comment"] 0 Comments

The number of customers buying products from countries different to their own is growing. As a result, companies are increasing their spend on translation of their marketing offers, product information, and website for new markets.

Read More [fa icon="long-arrow-right"]

Should you Migrate your TM When Switching LSP?

[fa icon="calendar'] November 11, 2020 / by the SimulTrans Team

[fa icon="comment"] 0 Comments

A Translation Memory (TM) is a tool used during translation that basically saves all the words and sentences that have been translated as source and target segments.

Read More [fa icon="long-arrow-right"]

.PO File Format for Website Translation

[fa icon="calendar'] November 4, 2020 / by the SimulTrans Team posted in Website Translation

[fa icon="comment"] 0 Comments

Are you thinking about translating your website? Are you hosting your translated online content in a CMS (Content Management System) ? Then this blog might be of interest to you.

Read More [fa icon="long-arrow-right"]

What is Voice Search?

[fa icon="calendar'] October 13, 2020 / by Margarita Núñez posted in Website Translation

[fa icon="comment"] 0 Comments

Simply put, voice search uses the power of speech recognition to search the web! So instead of typing what you want into your device to search online, you can use your own voice. The technology will understand your natural language and easily and quickly search for the specific item you want. Voice Search is fast and easy ! It makes searching for the content you want fun.

Read More [fa icon="long-arrow-right"]

How to Get Your Own Globalization Dream Team

[fa icon="calendar'] October 4, 2020 / by the SimulTrans Team posted in International Business Strategy, Translation Services

[fa icon="comment"] 0 Comments

Globalization is defined by the Oxford Dictionary as "The process by which businesses or other organizations develop international influence or start operating on an international scale" . In order to truly achieve international success, you need a globalization team to match that ambition. Start by looking to your in-house team members who you can rely on as the driving force behind your global success. Combine that with a great localization service provider, who really understands your brand and will help you achieve your international goals.

Read More [fa icon="long-arrow-right"]

Translation of Regulatory Submissions

[fa icon="calendar'] September 22, 2020 / by the SimulTrans Team posted in Medical Translation

[fa icon="comment"] 0 Comments

No matter what type of medical device your company designs, manufactures, distributes, or markets, that device must comply with all regulatory controls and adhere to all the legal requirements set forth by your country’s governing body. This is critical to ensure the safety and efficacy of the licensed product before it hits the market and is in the homes, hospitals, and hands of its intended end-users.

Read More [fa icon="long-arrow-right"]