Angebot

SimulTrans Lokalisierungs-Blog

Patienten-Empowerment: Medizinische Übersetzungen verbessern die Selbstbestimmung von Patienten

[fa icon="calendar'] 17.04.2018 01:53:31 / von Margarita Núñez veröffentlicht in Medizinische Übersetzung

Die technologische Entwicklung schreitet derzeit schneller voran als jemals zuvor, und auch in der Medizintechnik (MedTech) macht sie nicht halt. Tatsächlich hat das Weltwirtschaftsforum den Bereich Medizintechnik für die kommenden Jahre als primäre Branche für Investitionen eingestuft, aufgrund ihres prognostizierten robusten Wachstums. Als Folge der starken Präsenz von MedTech-Unternehmen im Gesundheitswesen müssen diese überlegen, wie sie möglichst vielen Menschen möglichst gut helfen können. Die professionelle Übersetzung medizinischer Dokumente ist der beste und zuverlässigste Weg, um diesem Ziel näher zu kommen.

Weiterlesen [fa icon="long-arrow-right"]

3 wichtige Aspekte bei der Übersetzung von Handbüchern für medizinische Geräte

[fa icon="calendar'] 08.03.2018 04:39:06 / von Dave Fleming veröffentlicht in Medizinische Übersetzung

Der Lokalisierungsprozess für die Übersetzung medizintechnischer Dokumentationen ist in vielerlei Hinsicht vergleichbar mit anderen Lokalisierungsworkflows: Vorbereitung von Dateien, Erstellung von Glossaren, Übersetzung und Lektorat, Desktop-Publishing, abschließende Qualitätssicherung. Für Inhalte, die sich auf medizinische Geräte beziehen, müssen jedoch einige zusätzliche Dinge berücksichtigt werden. Im Folgenden sind drei Hauptbereiche zu nennen, bevor Sie mit der Übersetzung von Handbüchern für medizinische Geräte beginnen:

Weiterlesen [fa icon="long-arrow-right"]