Gewährleisten Sie, dass Ihre medizinischen Übersetzungen hilfreich sind, statt schädlich für Patienten.
Weltweit tätige Life-Science-Unternehmen brauchen korrekt und verständlich übersetzte Inhalte, um Patienten, Ärzte und sonstige Produktanwender angemessen zu informieren und so die Kundenzufriedenheit sicherzustellen.
Das erfahren Sie in diesem E-Book:
- Wie Sie eine hohe sprachliche Qualität gewährleisten
- Wie Sie Übersetzungstechnologie nutzen können, um Konsistenz zu verbessern und Kosten zu senken
- Welche Zertifizierungen und Vorschriften für medizinische Übersetzungen relevant sind
Die 13 Best Practices für medizinische Übersetzung werden in unserem kostenlosen E-Book beschrieben. Die Tipps sind unabhängig von Übersetzungsansatz oder Übersetzungspartner. Auch wenn Sie nicht mit SimulTrans arbeiten, profitieren Sie davon.