Que vaut la qualité de vos traductions ?

Fiche de notationÊtes-vous bien sûr que les traductions utilisées par votre entreprise sont de bonne qualité ? Ont-elles été relues ?

Nous serions ravis de relire gratuitement la traduction d'un document, d'un site Internet ou d'une application pour vous donner un avis honnête.

Si vous nous envoyez un fichier source et un fichier dans la langue cible ou une URL localisée, voici comment nous procéderons :

  • Le texte (ou un extrait, s'il est vraiment long) sera relu.
  • Des exemples des erreurs détectées seront présentés.
  • Une note de qualité, basée sur des critères objectifs, sera attribuée.
  • Une note de style sera proposée.
  • Enfin, le rapport de traduction vous sera envoyé gratuitement.